viernes, 7 de diciembre de 2012

Apuntes 03/12/2012- El prólogo de La Celestina II

En la entrada anterior ya comentábamos algunos de los elementos que aparecen en el prólogo, pero se trataba de la segunda parte del prólogo. Para hoy nos hemos leído la primera parte, que ha sido comentada en clase. 

La información que nos da esta primera parte del prólogo se puede dividir en información sobre el autor y en información sobre la composición de la obra. 

Información sobre el autor

Nos da noticias de quién podría ser el autor del auto I; Rodrigo Cota o Juan de Mena. Ambos eran autores importantes en los periodos de los reinos de Enrique IV y de los Reyes Católicos (Isabel y Ferran). Actualmente es más conocido Juan de Mena. 

Rodrigo Cota de Maguaque fue un escritor toledano del siglo XV, de origen judeoconverso, como Fernando de Rojas. Diálogo entre el amor y un viejo es una de sus obras más conocidas y le ha hecho entrar en la historia de la literatura española, y se le atribuyen sátiras como las Coplas de Mingo Revulgo y las Coplas del Provincial

Fragmento inicial de: Diálogo entre el amor y un viejo.
Aún así, si se confirmase que es el autor del primer auto, se convertiría en el segundo autor español más importante después de Miguel de Cervantes, porque el primer acto es donde se desarrollan la mayoría de las actitudes de los personajes y, por tanto, de Rojas ya estaba muy condicionado para seguir escribiendo. 
Rodrigo Cota tiene muchos más números de ser el autor de este acto, pero también hay un pequeño colectivo de filólogos que defiende que el autor es Juan de Mena. Todo esto según el artículo de Mariano Calvo, en el diario ABC; http://www.abc.es/20111113/local-toledo/abci-rodrigo-cota-autor-celestina-201111132126.html

Juan de Mena (Córdoba, 1411- Torrelaguna, 1456) fue un poeta español perteneciente a la escuela alegórico-dantesca del prerrenacimiento español y conocido sobretodo por su obra Laberinto de Fortuna, según http://es.wikipedia.org/wiki/Juan_de_Mena. Su estilo es muy culto, con neologismos y latinismos que influyeron mucho en los poetas renacentistas y barrocos posteriores. 

Retrato de Juan de Mena.
También nos dice que es jurista y que continuar la Comedia de Calisto y Melibea es una labor ajena a su facultad. Se disculpa de sus probables errores; la falsa modestia muy usada en estas obras. De hecho, este recurso literario y retórico se denomina captatio benevolentiae, según http://cvc.cervantes.es/literatura/aih/pdf/04/aih_04_2_050.pdf
Se dirige a su protector, que debe ser rico y joven, porque De Rojas le dice  que los problemas de amor de la obra le pueden ayudar en los suyos, y le agradece su liberalidad (generosidad). 

Hemos observado otros detalles; que la patria es, incluso en el siglo XVII, el terreno donde viven ("la tierra que le rodea"). El significado nacional se le dará en el siglo XIV.
Se trata de una época de bonanza económica, estamos en el Renacimiento, que valora también mucho las buenas sensaciones, el placer, la buena vida. En esta época hay un gran fanatismo religioso y es plasmado en La Celestina. 
También hemos visto que el lenguaje del primer acto es más rebuscado que el de los otros, aunque el prólogo (escrito por De Rojas) usa una lengua también purificada porque quiere quedar bien y lo eleva. 

Información sobre la composición de la obra

Dice que compuso la obra en unas vacaciones, y sabemos que son las de verano (estío) porque cita el calor. También nos informa de la duración del proceso de escritura; tardó 15 días en escribirla. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario