domingo, 14 de octubre de 2012

Apuntes 08/10/2012- Situación novelística europea entre los siglos XII y XIV

Entre los siglos XII y XIV hubo una gran variedad de géneros que la gente consumía al mismo tiempo en toda Europa.

Esquema que hemos hecho en clase, a través del cual hemos podido comprobar la gran variedad de géneros.
Como Tristán e Isolda, hay muchas novelas que se hacen famosas rápidamente en el conjunto de Europa. Una de ellas es la novela de Flores y Blancaflor.

Flores y Blancaflor:

Esta novela sentimental fue impresa en 1512, pero la versión primitiva del relato se debió de escribir en francés entre los años 1147 y 1150 y fue muy traducida. Para el resumen de la Gran Conquista de Ultramar, se usó una versión de Flores y Blancaflor algo diferente hecha en la corte de Sancho IV. Esta información la he obtenido de http://es.wikipedia.org/wiki/Poemas_narrativos_de_materia_carolingia#Flores_y_Blancaflor. 
Narra la historia de Flores, hijo de un rey moro, y de Blancaflor, hija de una noble cautiva cristiana. El caso es que Flores y Blancaflor (no tiene nada que ver con la madre de Tristán) han sido siempre amigos de infancia, pero se enamoran y ahí viene el problema; el padre de Flores los separa, pero él continúa buscándola y la encuentra, siendo descubierto. Entonces, el rey decide matarlos, pero finalmente les perdona. Los dos protagonistas vuelven a vivir ya casados al reino de Flores, quien convierte su reino en cristiano (y se convierte él también). De hecho, la conversión al cristianismo es una de las características que más se repiten en las novelas de la época. Además, podemos ver la idea del viaje para encontrar a la amada o también la pérdida del amor o el amor imposible

Historia de la novela sentimental; Jean Renart

A partir de 1250, van apareciendo, en las novelas, otras costumbres. Se pasa de un personaje casi extraterrestre, de tan hábil, a un personaje más cotidiano y real. Además, la historia ya no se centra en personajes nobles, empieza a aparecer la burgesía. Los escenarios de las narraciones también cambian, en el lugar de los castillos, los bosques exuberantes... se sitúan las ciudades y el mundo urbano
En esta iniciada época, el autor más conocido es el francés Jean Renart, cuya vida es aún muy desconocida. Es autor de las siguientes novelas; El Milano (1200), Guillaume de Dol (1210), pero sin duda su obra más importante y de más calidad, es el poema narrativo El lai de la sombra (1221), según http://www.biografiasyvidas.com/biografia/r/renart.htm. Mirando esta fuente he visto que, o era una persona poco importante, o realmente no se ha podido encontrar más información sobre él. Consultando otra fuente, http://traductolog.filosofia.uma.es/textos/renart.pdf he visto que los textos de Jean Renart han interesado relativamente poco a los estudiosos de la literatura y a los historiadores de la lengua, ya que tiene muy pocas referencias en la Bibliothèque National de France. 
Portada de Guillaume de Dole.


Jean Renart se erigió como el portavoz de las profundas transformaciones que se producieron en la mentalidad medieval, basándose en la diversificación del mundo, la individualización del pensamiento, la concepción racional de la realidad; era humanista

Algunas de sus novelas también se inspiran en la materia de la Bretaña, pero de una manera un poco distinta: el concepto de aventura cambia profundamente, porque deja de ser una actividad guerrera que sanciona el Mal para convertirse en una sucesión de hechos imprevistos, pero corrientes, regidos por la voluntad de la Fortuna. El intercambio dinerario, el trabajo y las nuevas relaciones sociales se convierten en los pilares de la narrativa de Jean Renart. 





Historia y productos del mundo clásico grecolatino


Podemos explicar la unidad cultural de la Europa medieval, porque había una literatura comuna, a través de las traducciones de los clásicos grecolatinos, que al ser traducidos a cada lengua y en cada territorio, podían modificar un poco las historias, pero básicamente eran la Odisea, la Ilíada, la Eneida y la Historia de Alejandro Magno. Esta última nos viene a decir que lo importante de la vida viene después de ella, ya que Alejandro Magno consiguió conquistar y unificar un gran territorio y cuando él se murió, su imperio se desmembró. Además, en toda Europa todos los que escribían eran clérigos o monjes. En la Edad Medieval no había ni ateos ni escépticos, para todos existe como mínimo algún Dios. 

Religión

Otro tipo de producción literaria que también se leía y que influenciaba al resto de la literatura, era la religiosa. Dentro de la esta producción religiosa, podemos englobar la Biblia y también las historias de santos, que eran más que simples novelas de sus vidas. Una de las más famosas es la historia de Santa María Egipcíaca, que cuenta la vida de esta santa, que abandona su lugar para dedicarse a la prostitución en Alejandría. Al envejecer, marcha a Jerusalén, pero poco antes de llegar, unos ángeles se la llevan. Describe cromática y antitéticamente su cambio de aspecto. 

Las 7 artes liberales representadas gráficamente.

El mundo académico

Incluso la enseñanza era parecida en el conjunto de Europa, se utilizaba un sistema llamado "mundo académico", que dividía los estudiantes, nobles, en dos ramas; una era la rama de los saberes exactos - Quadrivium- y la de los saberes humanos - Trivium -. 
El Quadrivium era la rama científica, donde se estudiaba geometría, aritmética, astronomía y música. El hecho de estudiar música hizo que saliesen tantos trovadores, y también vemos que la astronomía en aquel momento ya era muy importante. 
El Trivium era la rama humanística, que estudiaba la gramática, la retórica y la dialéctica. La retórica ya existía desde el mundo griego y enseñaba a escribir y a hablar. La dialéctica enseñaba a pensar, su equivalente hoy en día sería la filosofía. La gramática elimina los solecismos y los barbarismos de la lengua, según http://tallermasonico.com/7artes.htm

'Papel'
Manufactura de papel en la Antigua China.
El conjunto de todas las artes se denomina el conjunto de las siete artes liberales. 

Hay que remarcar que realmente los que tenían la oportunidad de estudiar eran muy pocos, pero en el siglo VIII, Carlomagno fue un gran emperador a quien le importó el conocimiento e intentó ponerlo al abaste de todos.  A finales del siglo XII, se empieza a recuperar el pasado clásico. Ya en el siglo XIV ya estará muy desarrollado, este género, y como más tiempo pasa, más se conoce. 

La llegada del papel, en el siglo XIII, abarate el coste del libro y permite popularizar la cultura. Además, gracias a él se pueden escribir novelas mucho más largas. Y aún es más radical el impacto de la imprenta, que permite también dar a conocer la cultura oriental. 


Novelas parecidas

Una de las muchas ediciones que se han
publicado del Llibre de les Bèsties.
En Europa se empiezan a publicar novelas muy parecidas entre si o con muchos puntos argumentativos comunes. Esto se debe a la "internacionalización novelística". 
Ramon Llull era un gran escritor y publicó El llibre de les bèsties, que sería el Walt Disney de hoy en día. Es una sátira de la vida cortesana mediante la fábula de Na Renard y su advenimiento al poder a través del engaño. 
Este libro comparte muchas características con El libro del Buen Amor, también del siglo XIV. El libro del Buen Amor, del arcipreste de Hita Jaun Ruiz, es una guía novelística de artes amorosas que pretende promover el "buen amor" eliminando el amor terrenal, apasionado, sexual... 
Aún así, ninguna de las dos se pueden explicar sin Le roman de Renard, que al mismo tiempo está muy influenciada por todo el mundo medieval. La poesía de los trovadores provenzales tampoco podríamos entenderla sin los precedentes clásicos. Los influencias son continuas y, por ejemplo, en el monasterio de Ripoll se traducen muchos libros y novelas, lo mismo que pasa en la Escuela de Traducción de Toledo. 
Portada del roman de Renard. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario